Clothes That Matter

服を起点としてめぐる思考の記録。15年後に誰かに思い出してもらえる文章を目指しています。

バーバリーのトレンチコート:タイムレスであること、タイムレスに着られること

timeless adjective (NOT LIMITED)

having a value that is not limited to a particular period but will last for ever

TIMELESS | meaning in the Cambridge English Dictionary

 

日本において、個人のファッション経験がいかに豊富に蓄積されているかを典型的に物語るアイテムというのがいくつかあると思っています。そのうちのひとつが、バーバリーのトレンチコートではないでしょうか。

 

特に1980年代半ばから90年代まで、日本企業が海外に(今では考えられないほど)駐在員やトレーニーを送り出しまくっていた時代、ロンドンに駐在したり留学したりしたタイミングでバーバリーのコートを購入した、という人が一定数います。この点で、日本人とバーバリーの付き合いは長く、最近はヴィンテージの人気も高まっているようですが、個人で所有して「ヴィンテージ化」しているアイテムも相当な数があると思います。

 

私は、個人で所有しつつ、自分のワードローブのなかでヴィンテージ化させることに憧れがあったので、新品を購入することにしました。

 

jp.burberry.com

 

現在のメンズの展開では、ウィンブルドン、チェルシー、ケンジントン、ウェストミンスターという4つ?(おそらく)の型があり、フィットとレングスで分類されているようです。私は今回、ウェストミンスターというモデル(リラックスフィット、ロング丈)の、ハニー(ベージュ)のお色を選びました。

 

ウェストミンスターは、タンブル加工を施したトロピカルギャバジンが使用されています。トロピカルギャバジンは2017年のコレクションから復刻されたファブリックで、通常のコットンギャバジンより軽量で、しっとりとして柔らかい生地感が特徴です。ハリ感はないのですが、決してペラペラなわけではなく、しっかりと厚みもありながら新品でこの風合いを出しているのは素晴らしいと思います。特にロング丈では生地のドレープ感が美しく表現されるので、迷わずにチョイスしました。ロンドンでもお在庫が少ないので、他のお色は見られていませんが、ブラックも良さそうな気がします。

 

最も技術力が必要とされる襟や、留めやすいように「立ち上げられた」ボタン、何重ものステッチで補強されたベルト、ヴィンテージチェックの裏地など、あらゆるディテールが素晴らしく、見てるだけでうっとりします。もちろん見た目だけではなく、実はバーバリーのコートはロンドンに来てこれが3着目の購入になるのですが、機能面でも素晴らしく、当地の気候やライフスタイルに最適な着心地です。高密度のコットンギャバジンなので、軽い雨をしのげ、外ではしっかりと風を防ぎ、Tubeやバスの中で着たままでも暑くならない。ロンドン程度の寒さであれば真冬にも対応でき、ごく短い真夏以外は季節を問わず活躍してくれます。

 

トレンチコートはかなり多様な着方ができるので、コーデの幅が広がるのもとても楽しみです。ただの布だと思って、パーカーやシャツの上からばさっと羽織るスタイルが今の気分です。

 

Burberry Trench Coat

 

三陽商会とのライセンス契約などビジネス面での日本独自の展開を行っていた頃、バーバリーは自分にとってそれほど魅力的なブランドではありませんでした。というか、あまり魅力的とか魅力的ではないとか、考えたこともなかったです。ライセンスビジネスの顛末については色々なところで色々なことが言われていますが、特に独自展開レーベルなどは最初から最後までずっと微妙だったと思います。高級ラインにしても、プローサムやらロンドンやらと細分化されて、わけがわからなくなっていたような気がします。よく言われているブランドの普及に貢献したというのも、たしかに名前だけは売れたかもしれませんが、言われているほどポジティブな効果があったと考えてよいのかは疑問です。

 

ものづくりの歴史と技術力がダイレクトに反映された(トレンチ)コート以外のアイテムはよく分かりませんが、グローバルに統一されてからのラグジュアリー路線は成功していると思います。未だにやっているブランドもありますが(革製品のVとか...)、ローカル法人で独自に運営されているブランドは、アフターサービスの規定などがローカル化されている(たとえば、日本以外の国で購入したアイテムの修理は日本では受け付けない)ことがあるので、消費者にとってデメリットが大きく、時代錯誤も甚だしいです。世界中どこでも同様のサービスが受けられるからこそ、ブランド価値が普遍的であるということなのに、ローカル化してどうするのかと思います。一昔前はそれが市場参入の戦略だったのかもしれませんが、デジタル戦略が重要になった今では通用しない気がします。

 

特にバーバリーのトレンチコートのようなアイテムを手に取ると、タイムレスであるとはどのようなことなのか、タイムレスに着られるとはどのようなことなのかをよく考えるようになります。ロンドンにいると、ヴィンテージマーケットでバーバリーのコートを見る機会も多いのですが、まず、プロダクトそのものの耐久性が段違いであることがすぐに分かります(もちろん、ここには多大なる「生存バイアス」があり、そういうものしか残っていないという面はあります)。あくまでコットンなので限界はあると思いますが、素材そのものが(たとえばポリウレタンなどと違って)経年変化に耐えうるというのと、優秀な素材をしっかりとした技術で作りこんでいることが、このプロダクト特有のヴィンテージ市場の厚みに現れていると思います。これが、バーバリーのトレンチコートというアイテムが、タイムレスであるということなのでしょう。

 

一方で、丈夫なだけのものなどいくらでもあり、時代を超えて人びとに着続けられるものとそうでないものには違いがあります。個人の好き・嫌いを超えて、プロダクトの魅力(魅力があると思わせること)を支えるのはブランド価値やイメージの維持・向上のための企業戦略であって、近年のバーバリーはそれになんとか成功しているということなのでしょう。あまりに早いペースの価格上昇には辟易することもありますが、それもある意味、ブランドから顧客(潜在的な)に向けてのメッセージとも読めます。昔のことを知らない人にとっては、新品を買おうと思えば現在の価格を受け入れるしかなく、納得できる人が購入するだけです。1980年代くらいからバーバリーを愛用されている方にとっては、現在の価格はどうかと思う向きもあるかもしれませんが、自分の所有している古い物の価値は担保されるわけで、両者ともに価値の高さを確認することができます。それがタイムレスに着られることを可能にするのでしょう。